QURAN IN ARABIC & ENGLISH

The Noble Qur'an » At-Tur ( The Mount ) - الطور

وَالطُّورِ الطور [1]
By the mount At-Tur ( The Mount ) [1]
وَكِتَابٍ مَّسْطُورٍ الطور [2]
And [by] a Book inscribed At-Tur ( The Mount ) [2]
فِي رَقٍّ مَّنشُورٍ الطور [3]
In parchment spread open At-Tur ( The Mount ) [3]
وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ الطور [4]
And [by] the frequented House At-Tur ( The Mount ) [4]
وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ الطور [5]
And [by] the heaven raised high At-Tur ( The Mount ) [5]
وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ الطور [6]
And [by] the sea filled [with fire], At-Tur ( The Mount ) [6]
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ الطور [7]
Indeed, the punishment of your Lord will occur. At-Tur ( The Mount ) [7]
مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ الطور [8]
Of it there is no preventer. At-Tur ( The Mount ) [8]
يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا الطور [9]
On the Day the heaven will sway with circular motion At-Tur ( The Mount ) [9]
وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا الطور [10]
And the mountains will pass on, departing - At-Tur ( The Mount ) [10]
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ الطور [11]
Then woe, that Day, to the deniers, At-Tur ( The Mount ) [11]
الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ الطور [12]
Who are in [empty] discourse amusing themselves. At-Tur ( The Mount ) [12]
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا الطور [13]
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], At-Tur ( The Mount ) [13]
هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ الطور [14]
"This is the Fire which you used to deny. At-Tur ( The Mount ) [14]
أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ الطور [15]
Then is this magic, or do you not see? At-Tur ( The Mount ) [15]
اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ الطور [16]
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do." At-Tur ( The Mount ) [16]
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ الطور [17]
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure, At-Tur ( The Mount ) [17]
فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ الطور [18]
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire. At-Tur ( The Mount ) [18]
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ الطور [19]
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do." At-Tur ( The Mount ) [19]
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ الطور [20]
They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes. At-Tur ( The Mount ) [20]
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَاتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَانٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَا أَلَتْنَاهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ ۚ كُلُّ امْرِئٍ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ الطور [21]
And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained. At-Tur ( The Mount ) [21]
وَأَمْدَدْنَاهُم بِفَاكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ الطور [22]
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire. At-Tur ( The Mount ) [22]
يَتَنَاز