QURAN IN ARABIC & ENGLISH

The Noble Qur'an » Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) - المعارج

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ المعارج [1]
A supplicant asked for a punishment bound to happen Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [1]
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ المعارج [2]
To the disbelievers; of it there is no preventer. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [2]
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ المعارج [3]
[It is] from Allah, owner of the ways of ascent. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [3]
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ المعارج [4]
The angels and the Spirit will ascend to Him during a Day the extent of which is fifty thousand years. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [4]
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا المعارج [5]
So be patient with gracious patience. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [5]
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا المعارج [6]
Indeed, they see it [as] distant, Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [6]
وَنَرَاهُ قَرِيبًا المعارج [7]
But We see it [as] near. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [7]
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ المعارج [8]
On the Day the sky will be like murky oil, Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [8]
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ المعارج [9]
And the mountains will be like wool, Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [9]
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا المعارج [10]
And no friend will ask [anything of] a friend, Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [10]
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ المعارج [11]
They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [11]
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ المعارج [12]
And his wife and his brother Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [12]
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ المعارج [13]
And his nearest kindred who shelter him Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [13]
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ المعارج [14]
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [14]
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ المعارج [15]
No! Indeed, it is the Flame [of Hell], Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [15]
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ المعارج [16]
A remover of exteriors. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [16]
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ المعارج [17]
It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience] Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [17]
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ المعارج [18]
And collected [wealth] and hoarded. Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [18]
إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا المعارج [19]
Indeed, mankind was created anxious: Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [19]
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا المعارج [20]
When evil touches him, impatient, Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [20]
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا المعارج [21]
And when good touches him, withholding [of it], Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [21]
إِلَّا الْمُصَلِّينَ المعارج [22]
Except the observers of prayer - Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [22]
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ المعارج [23]
Those who are constant in their prayer Al-Ma'arij (The Ways of Ascent ) [23]