The fifth word of verse 75:4 is a form II imperfect verb فعل مضارع. The verb is first person plural and is in the subjunctive mood منصوب. The verb’s root is (س و ي). This root occurs 83 times in the Quran, in seven derived forms.
V – 1st person plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood فعل مضارع منصوب
(س و ي): To be worth, equivalent to. Sawwa سوی : To level, complete, arrange, make uniform, even, congruous, consistent in its parts, fashion in a suitable manner, make adapted to the exigencies or requirements, perfect a thing, put a thing into a right or good state. Istawâ استوی: To establish, become firm or firmly settled, turn to a thing, to direct one’s direction to a thing, mount. ‘Alâ Sawâin علی سوی : On terms of equality i.e. in such a manner that each party should know that it is free of its obligations; At par. Sawiyyun: Even; Right; Sound in mind and body. Sawiyyan: Beinginsound health. “Sawaituhu” as in 38:72/”Fasawwahuna” 41:12 /”Sawwun” Equality, equability, uniformity or evenness/”Sawwii” Complete or full; right or direct; of symmetrical and good and uniform make, “Sawiya” سويا as in 19:17/”Istawa” mean fashioned them as in 2:29& 82:7& proportioned as in 38:72& turned as in 2:29&41:11 established firmly seated as in 25:59/stand firmly/rose as in 25:59& 53:6 and equal/even/same as in 13:10 So means established/Perfected/ manifested/fashioned/equal/Even/turned towards.
The sixth word of verse 75:4 is divided into two morphological segments. A noun and possessive pronoun. The noun is masculine and is in the accusative case منصوب. The noun’s root is (ب ن ن). The attached possessive pronoun is third person masculine singular. This root occurs twice in the Quran as the noun banān بَنَان.
N – accusative masculine noun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun
(ب ن ن): To stand fast, remain in a place. Banân بنان (collective noun). Tips of the fingers; Fingers; All the limbs. Banân بنان also represents a person’ s power and strength, as by means of his fingers he grasps an object and defends himself. “Abanna Bilmakan” He kept or clove to the place, Or he remained continued stayed dwelt or abode in the place.