Surah Lahab Word by Word English | ColorCoded Grammar, Translation & Transliteration

Internalize the severe warning against hostility towards the Prophet (SAW) and the ultimate failure of plotting against the Truth with this specialized Surah Lahab word by word study guide. Meticulously designed for historical reflection, this page features interactive Color-Coded Grammar Cards that allow readers to visually distinguish between nouns, verbs, and particles, simplifying the learning of Arabic sentence structures. To ensure precise reading for non-Arabic speakers, accurate Transliteration for Accurate Pronunciation is provided alongside every verse. This comprehensive tool empowers students to master Tajweed while internalizing the fate of Abu Lahab and his wife, the carrier of firewood, found in Surah Lahab.

In the name of God
Noun (Ism)
Verb (Fi'l)
Particle (Harf)
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍۢ وَتَبَّ
Tabbat yadā abī lahabin wa-tabb
"May the hands of Abu Lahab be ruined, and ruined is he."
111:1
Verb
تَبَّتْ
Perish
tabbat
Noun
يَدَآ
(the) hands
yadā
Noun
أَبِى
(of) Abu
abī
Proper Noun
لَهَبٍۢ
Lahab
lahabin
Verb
وَتَبَّ
and perish he
watabba
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
Mā aghnā ʿanhu māluhu wa-mā kasab
"His wealth will not avail him or that which he gained."
111:2
Particle
مَآ
Not
Verb
أَغْنَىٰ
(will) avail
aghnā
Particle
عَنْهُ
him
ʿanhu
Noun
مَالُهُۥ
his wealth
māluhu
Particle
وَمَا
and what
wamā
Verb
كَسَبَ
he earned
kasaba
سَيَصْلَىٰ نَارًۭا ذَاتَ لَهَبٍۢ
Sayaṣlā nāran dhāta lahab
"He will [enter to] burn in a Fire of [blazing] flame"
111:3
Verb
سَيَصْلَىٰ
He will be burnt
sayaṣlā
Noun
نَارًۭا
(in) a Fire
nāran
Noun
ذَاتَ
of
dhāta
Noun
لَهَبٍۢ
Blazing Flames
lahabin
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
Wa-im'ra-atuhu ḥammālata l-ḥaṭab
"And his wife [as well] - the carrier of firewood."
111:4
Noun
وَٱمْرَأَتُهُۥ
And his wife
wa-im'ra-atuhu
Noun
حَمَّالَةَ
(the) carrier
ḥammālata
Noun
ٱلْحَطَبِ
(of) firewood
l-ḥaṭabi
فِى جِيدِهَا حَبْلٌۭ مِّن مَّسَدٍۭ
Fī jīdihā ḥablun min masad
"Around her neck is a rope of [twisted] fiber."
111:5
Particle
فِى
In
Noun
جِيدِهَا
her neck
jīdihā
Noun
حَبْلٌۭ
(will be) a rope
ḥablun
Particle
مِّن
of
min
Noun
مَّسَدٍۭ
palm-fiber
masadin

CLOSING PRAYER

Ya Allah (O Allah), the Mighty, the Avenger. We seek refuge in You from Your anger and punishment. We thank You for the lesson found in Surah Lahab word by word.

O Rabb, protect us from being enemies to Your friends and Messengers. Save us from the blazing Fire (Nar). Do not let our wealth or our children avail us against Your judgment if we are disobedient. Protect us from the fate of those tied with a rope of twisted palm fiber and make us among the obedient.

Please accept this humble effort from us, for indeed, You are the All-Hearing, the All-Knowing. Ameen.

How the Surah Lahab Word-by-Word Analysis Works

Unlike standard translations that give you the general meaning of a sentence, this page utilizes a unique “Full Context” Method”. We display the data in two distinct layers to ensure you never lose the flow of Surah Lahab:

  • Top Row (Context): Read the Complete Arabic Verse alongside the Full English Translation to grasp the overall message and narrative of the Surah.
  • Bottom Row (Analysis): Dive into the Word-by-Word breakdown to see the exact meaning, spelling, and root origin of every single word in sequence.

Understanding the ColorCoded Grammar Guide for Surah Lahab

Learn Quranic Arabic grammar (Nahw & Sarf) intuitively while you read. This resource replaces complex textbook rules with immediate visual cues. Every word in Surah Lahab is presented as an interactive “Grammar Card” featuring instant color-coding:

  • Noun (Ism): Marked in Blue (Names, places, objects).
  • Verb (Fi’l): Marked in Red (Actions, tenses).
  • Particle (Harf): Marked in Green (Prepositions, connecting words).

This visual aid helps you instantly recognize sentence structures and parts of speech within the verses, aiding in faster retention and comprehension.

Transliteration & Pronunciation of Surah Lahab

You do not need to be fluent in reading Arabic script to start reciting. Perfect your pronunciation with the Tajweed-friendly Transliteration included on every word card. This phonetic guide helps you pronounce challenging words in Surah Lahab correctly, connecting the sound directly to the meaning.

Quranic Statistics: Building Vocabulary through Surah Lahab

Many students feel overwhelmed by the vastness of the Quran, but the numbers prove it is achievable. The Quran is composed of approximately 77,797 total words, yet the vocabulary is highly repetitive.

  • Total Unique Words: Approximately 14,870.
  • Actual Root Words: Only ~2,000 words.

By reading Surah Al-Lahab word-by-word, you are learning the essential root words found in this chapter. Since these roots repeat frequently throughout the Quran, mastering the vocabulary in these verses directly contributes to understanding the entire Holy Book.

Image showing Quran and Surah Nasr Written On ItSurah Nasr Word by Word English | Translation, Grammar & Transliteration
Image showing Quran and Surah Ikhlas Written On ItSurah Ikhlas Word by Word English | Translation, Grammar & Transliteration

Share this article