By Published On: March 19, 2020Last Updated: October 28, 202510816 words56.6 min readTags: , ,

AFFLICTIONS & DISEASES

In the name of God

DETAILED ANALYSIS OF THE IMPORTANT WORDS USED IS GIVEN BELOW

ارْكُضْ

The first word of verse 38:42 is an imperative verb فعل أمر. The verb is second person masculine singular. The verb’s root is ر ك ض. This root occurs three times in the Quran as the form I verb yarkuḍu (يَرْكُضُ).

V – 2nd person masculine singular imperative verb فعل أمر

(ر ك ض): He struck with his leg or foot. رکض الطائر :The bird moved its wings in flying. رکض signifies the act of moving the wing; the act of impelling; the act of urging a horse to run by striking with foot or leg.

Please not that this root word comes in Quran two more times and always as meaning of run/flee as you can see below:

(21:12:7)

فَلَمَّا أَحَسُّوا بَأْسَنَا إِذَا هُمْ مِنْهَا يَرْكُضُونَ

And when its inhabitants perceived Our punishment, at once they fled from it.

(21:13:2)

لَا تَرْكُضُوا وَارْجِعُوا إِلَىٰ مَا أُتْرِفْتُمْ فِيهِ وَمَسَاكِنِكُمْ

Do not flee but return to where you were given luxury and to your homes – perhaps you will be questioned

(38:42:1)

ارْكُضْ بِرِجْلِكَ هَٰذَا مُغْتَسَلٌ بَارِدٌ وَشَرَابٌ

Strike with your foot; this is a [spring for] a cool bath and drink.”

مُغْتَسَلٌ

The fourth word of verse 38:42 is an indefinite form VIII masculine passive participle and is in the nominative case مرفوع. The passive participle’s root is (غ س ل). This root occurs four times in the Quran, in four derived forms.

N – nominative masculine indefinite (form VIII) passive participle اسم مرفوع

(غ س ل) : Washing, To wash, purify. Ghislîn غسلین = Ghassâq: Something very hot. . Mughtasalun مغتسل: Washing place; tank etc water with which to wash oneself. Place for washing; Spring.

PLEASE ALSO READ BIBLE MIRACLES

Related Articles:

Image showing Quran and Surah Araf Written On ItMiracles Of Surah Araf
Image showing Quran and Surah Sad Written On ItMiracles Of Surah Sad

Share this article

gif;base64,R0lGODlhAQABAAAAACH5BAEKAAEALAAAAAABAAEAAAICTAEAOw==
Written by : TheLastDialogue

A Synthesis of Religions: The Case of God

Praise belongs to God, the Lord of all realms, the Originator of the heavens and the earth, the One who shaped the human being from clay and breathed into him of His Spirit; the One who sent Messengers, one after another, bearing truth, guidance, and the balance, so that mankind may stand upon justice and not transgress its bounds.

Here is a discourse meant not to conquer but to illuminate,
 Not to divide but to gather,
 Not to exalt the writer but to exalt the Word of God. So approach with hearts unburdened,
 With intellects awakened,
 With spirits yearning for the Mercy of the All-Merciful. For the earth endures by His command,
 And knowledge is a trust,
 And every soul shall be returned to its Lord.

The Last Dialogue (thelastdialogue.org) recognized as a pivotal resource in comparative theology. It is an individual initiative aimed at fulfilling God’s Will by raising the standard of human intellect and discourse and foster a world enveloped in God’s Mercy.

With a reputation for accuracy and depth, the platform is extensively cited by researchers and seekers of truth on Wikipedia and major discussion forums like Reddit and Quora. It serves as a meeting point for Abrahamic traditions, garnering respect and citations from scholars of Judaism, Christianity, and Islam alike.

It distinguishes itself as the sole religious platform adhering to the noble tradition of not soliciting charity, zakat, or donations – a practice aligned with the true Sunnah of Prophets.

قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ

Say, "I do not ask you for this any payment, and I am not of the pretentious.